Close Menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
    Login
    ลาวสแควร์ลาวสแควร์
    • หน้าแรก
    • ห้องข่าว
    • ศูนย์ข้อมูล
      • จดทะเบียนสมรสไทยลาว
    • ภาษาลาว
    • มีเดีย
      • ฟอนต์ลาว
      • อีบุ๊ก (E-Book)
      • อีด็อก (E-Doc)
      • อีฟอร์ม (E-Form)
    • ติดต่อเรา
      • บริการ
        • แปลเอกสารไทยลาว
      • Portfolio
        • Projects
        • Graphic design
        • 3D Graphic Design
        • Presentation
        • งานถ่ายรูป
      • ทีมตากล้อง
    ลาวสแควร์ลาวสแควร์
    หน้าแรก » Media » E-Book » คู่มือเรียนหนังสือลาว-ไทย

    คู่มือเรียนหนังสือลาว-ไทย

    โดย ศรีเวียงแขก กรนนีวงศ์
    ม.ค. 1, 2012Updated:ต.ค. 8, 2025
    Facebook Twitter WhatsApp Email Copy Link
    คู่มือเรียนหนังสือลาวไทย

    ประเทศไทยตั้งอยู่ทิศตะวันตกของประเทศลาว มีเขตแดนติดต่อกันหลายพันกิโลเมตร ประชาชนสองชาติได้ไปมาหาสู่กัน นับว่ามากขึ้นเพื่อทำมาค้าขาย ท่องเที่ยว และเยี่ยมเยือนพี่น้อง แต่ก็ไม่จำเป็นที่จะต้องใช้ล่ามแปลภาษาอีก แต่ว่าทางด้านอักษรภาษาแล้วเห็นว่า มีความคล้ายคถึงกัน และแตกต่างกันเล็กน้อย

    คนลาวส่วนมากจะอ่านหนังสือไทยได้ ถึงแม้ว่าจะเขียนไม่เก่ง แต่ก็พูดจาเข้าใจกันได้ ตรงกันข้ามกับคนไทยส่วนใหญ่ยังอ่านหนังสือลาวไม่ได้ดี ซึ่งอาจจะทำความลำบากยุ่งยากในการติดต่อพัวพันธ์แลกเปลี่ยนเอกสารด้วยกัน หรือเวลาเดินทางไปในที่สาธารณะในประเทศลาว ท่านก็จะต้องอ่านหนังสือภาษาลาวได้จึงจะสะดวก

    อีกประการหนึ่ง เวลาที่มีงานแสดงหนังสือลาวที่กรุงเทพฯ ประเทศไทย ในระหว่างเดือนเมษายน 2537 (1994) มีนักอ่านหลายท่านที่มาในงานได้ปรารภกับผู้เรียบเรียงว่า ควรมีหนังสือแบบเรียนภาษาลาว สำหรับคนไทยไว้บ้าง เพื่อจะช่วยให้ความสะดวกแก่นักท่องเที่ยวที่เป็นคนไทยที่มีความประสงค์จะไปฝั่งลาว

    ดังนั้นจึงเป็นความคิดที่ผลักดันให้ผู้เรียบเรียง อยากจะพิมพ์ คู่มือการเรียน “หนังสือภาษาลาว-ไทย” ฉบับนี้ขึ้น ความพยายามได้เกิดผลสำเร็จในปี พ.ศ. 2544 (2001)
    คู่มือการเรียนภาษาลาว-ไทย แบบง่ายๆ เล่มนี้ เริ่มจากการเทียบอักษร พยัญชนะ สระ วรรณยุกด์ และ ตัวสะกดทั้งลาว-ไทยควบคู่กันไป ขณะเดียวกันก็มีบทหัดอ่านจำนวนหนึ่ง ซึ่งแปลเป็นภาษาไทย เพื่อที่จะช่วยให้ท่านใช้เวลาสั้นๆ และเร่งรัดให้ท่านอ่านหนังสือลาวได้เร็ว การเรียนอ่านเขียนภาษาลาวที่ได้ผลดี ผู้เรียบเรียงขอแนะนำให้หัดเขียนไปด้วย เรียนบทไหนก็ให้พยายามทำความเข้าใจในบทนั้น อย่ารีบร้อนไปบทอื่น ก่อนที่เรายังไม่เข้าใจ และยังเขียนไม่ถนัด เชื่อแน่ว่าการเรียนของท่านจะบรรลุผลสำเร็จเป็นอย่างดี
    หนังสือเล่มนี้ยังช่วยให้ท่านที่มีความสนใจอยากเรียนหนังสือลาวโดยผ่านหนังสือไทย ได้มีความรู้พื้นฐานให้การอ่านหนังสือลาวในขั้นเริ่มต้น หรือคนลาวผู้ที่อยากเรียนหนังสือไทย ก็อาจจะใช้ได้ส่วนใดส่วนหนึ่ง เราอาจจะไม่สามารถปราศจากข้อขาดตกบกพร่องได้ ในการจัดพิมพ์ครั้งแรกนี้ จึงหวังว่าจะได้รับคำตำหนิติชมจากท่านทังหลาย และจะถือเป็นพระคุณอย่างยิ่งหากท่านกรุณา เชิญติดต่อโทรศัพท์ เบอร์ (00858-21) 212496 หรือส่งไปรษณียบัตร ตู้ ป.ณ. 1300 นครเวียงจันทน์ ประเทศสาธารณะรัฐ ประซาธิปไตย ประชาชนลาว

    สำนักพิมพ์ และจำหน่ายหนังสือแห่งรัฐ ส.ป.ป ลาว

    ข้อมูลหนังสือ

    ชื่อเรื่อง

    คู่มือเรียนหนังสือลาว-ไทย

    พิมพ์ครั้งที่

    8 (2012)

    ผู้เรียบเรียง

    ศรีเวียงแขก กรนนีวงศ์

    จัดพิมพ์โดย

    โรงพิมพ์แห่งรัฐ สปป. ลาว

    พิมพ์ที่

    สำนักพิมพ์ และจำหน่ายหนังสือแห่งรัฐ สปป. ลาว

    ดาวน์โหลด

    Icon
    คู่มือเรียนหนังสือลาว-ไทย
    ขนาดไฟล์: 2.54 MB ดาวน์โหลดแล้ว: 288 ครั้ง
    Download

    Related

    E-Book E-Book ไทย PDF-Scan ศรีเวียงแขก กรนนีวงศ์ เรียนภาษาลาว
    Share. Facebook Twitter Email WhatsApp Copy Link

    โพสต์ ที่เกี่ยวข้อง

    กฎหมายว่าด้วยครอบครัว (ฉบับปรับปรุง) เลขที่ 05/สพซ. ปี 2008

    ต.ค. 4, 20256 Views

    คู่มือภาคปฏิบัติสำหรับประชาสังคม พื้นที่ประชาสังคม และระบบสิทธิมนุษยชนของ UN

    มิ.ย. 3, 20258 Views

    ฟอนต์ ลาว หลวงพะบาง (Lao Luangpabhabang)

    มิ.ย. 1, 20251,435 Views

    Laosquare Services

    เว็บแหล่งข้อมูล ข่าวสารต่างๆ ด้านเศรษฐกิจ สังคม ชีวิตความเป็นอยู่ สำหรับคนไทยใช้ชีวิตอยู่ใน สปป.ลาว และคนลาวที่อาศัยอยู่ในประเทศไทย

    Facebook X (Twitter) YouTube WhatsApp
    โพสต์ล่าสุด

    กฎหมายว่าด้วยครอบครัว (ฉบับปรับปรุง) เลขที่ 05/สพซ. ปี 2008

    ต.ค. 4, 20256 Views

    บริการแปลเอกสารจดทะเบียนสมรสไทยลาว พร้อมรับรองทะเบียนศาลฝั่งลาว

    ต.ค. 2, 202537 Views

    จดทะเบียนสมรสไทยลาวด้วยตัวเอง ใช้เวลานานไหม ใช้งบเท่าไหร่?

    ก.ย. 20, 2025130 Views
    โพสต์ยอดนิยม

    เพลงชาติประเทศลาว พร้อมเนื้อร้องแปลภาษาลาว เป็นภาษาไทย (คาราโอเกะ)

    ธ.ค. 6, 20236,279 Views

    เพลงชาติประเทศไทย พร้อมเนื้อร้องแปลภาษาไทย เป็นภาษาลาว (คาราโอเกะ)

    พ.ค. 19, 20245,772 Views

    ฟอนต์ โนโต ซานส์ ลาว (Noto Sans Lao)

    ธ.ค. 1, 20234,711 Views

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    Sign In or Register

    Welcome Back!

    Login below or Register Now.

    Continue with Google
    Lost password?

    Register Now!

    Already registered? Login.

    Continue with Google

    A password will be e-mailed to you.