Mr. Laosquare

รับแปลเอกสารจดทะเบียนสมรสไทย-ลาว พร้อมรับรองกระทรวงยุติธรรม สปป.ลาว

นอกจากเราจะแปลเอกสารด้วยทีมงานที่มีความรู้ด้านภาษาไทย-ลาว แล้ว เรายังช่วยตรวจเช็คความถูกต้อง และความครบถ้วนของเอกสารให้ด้วย รวมถึงเรายังดำเนินการรับรองนิติกรณ์เอกสาร ที่แผนกทะเบียนศาล กระทรวงยุติธรรมของ สปป.ลาว ให้อีกด้วย ซึ่งเอกสารที่แปลผ่านเรา จะสามารถนำไปดำเนินการยื่นขอจดทะเบียนสมรสในขั้นตอนต่อไปได้ในทันที

เอกสารสำหรับการยื่นจดทะเบียนสมรสระหว่างคนไทย และคนลาว ที่จะต้องดำเนินการใน สปป.ลาว ประกอบด้วยเอกสารจำนวน 17 อย่างด้วยกัน ประกอบด้วยเอกสารของฝ่ายคนไทย 12 อย่าง และฝ่ายคนลาว 5 อย่าง เอกสารของฝ่ายคนไทย ต้องแปลเป็นภาษาลาว เช่นกันเอกสารของฝ่ายคนลาว ก็ต้องแปลเป็นภาษาไทย และต้องนำไปรับรองที่แขนงทะเบียนศาล กระทรวงยุติธรรมของ สปป.ลาว ก่อนจึงจะสามารถนำไปดำเนินการในขั้นตอนต่อไปได้ (อ่าน EP-13)

จดทะเบียนสมรสไทยลาว

สำหรับคู่สมรสท่านใด ที่ยังหาแหล่งแปลเอกสารไทยลาว ที่อยู่ในประเทศลาวไม่ได้ และยังไม่รู้ขั้นตอนการนำเอกสารไปรับรองนิติกรณ์ ในประเทศ ลาวด้วย สามารถติดต่อมาปรึกษา พูดคุยกับทีมงานเราก่อนได้ ทางช่องทางด้านล่างนี้ เรายินดีให้คำแนะนำให้ฟรี โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ

Laosquare QR Code