สำหรับคู่รักท่านใดที่กำลังศึกษาขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสไทย-ลาวจากคู่มือของ Laosquare แล้วพบว่า “ขั้นตอนฝั่งลาว” มีความซับซ้อน ต้องใช้ภาษาที่ถูกต้องตามหลักกฎหมาย และที่สำคัญคือต้องใช้เวลาเดินทางไปยื่นเรื่อง ณ นครหลวงเวียงจันทน์หลายครั้ง จนอาจทำให้คุณต้องลางานยาว เสียค่าตั๋วเดินทาง และค่าที่พักบานปลาย…
หากคุณติดข้อจำกัดเรื่องเวลา และการเดินทาง ไม่อยากเสี่ยงบินไปแล้วเอกสารโดนตีกลับ หรือไม่อยากเสี่ยงกับเอเจนซี่ที่ไม่โปร่งใส… ให้ทีมงาน Laosquare Support เป็นหูเป็นตาและเป็นมือไม้คอยวิ่งเรื่องแทนคุณในพื้นที่ฝั่งลาวครับ!
บริการเสริม ที่เราพร้อมดูแลให้คุณ:
- งานแปลเอกสารสำคัญ: แปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาลาว (และภาษาลาวเป็นภาษาไทย) อย่างถูกต้องตามหลักสากลเพื่อใช้ในระบบราชการ
- งานรับรองทะเบียนศาลในประเทศลาว: ดำเนินการนำเอกสารไปยื่นแปล และประทับหน้ารับรองความถูกต้อง ณ ศาลประชาชน เพื่อให้เอกสารมีผลบังคับใช้ทางกฎหมายอย่างสมบูรณ์
- งานนิติกรณ์เอกสารฝั่งไทย: บริการนำเอกสารของฝ่ายไทยไปยื่นรับรองความถูกต้อง ณ สถานทูตไทย ณ นครหลวงเวียงจันทน์
ทำไมต้องให้ Laosquare Support ดูแล
- ไม่ใช่เอเจนซี่เหมาเข่ง: เราไม่บังคับซื้อแพ็กเกจราคาแพง คุณสามารถเลือกให้เราช่วยเฉพาะ “ขั้นตอนฝั่งลาว” ที่คุณไม่สะดวกเดินทางไปทำเองได้เลยครับ
- ราคามิตรสหาย: คิดค่าบริการตามจริง บวกค่าเดินทางและค่าเสียเวลาของทีมงานในพื้นที่เท่านั้น ไม่มีชาร์จยิบย่อย
- อัปเดตงานใกล้ชิด: มีทีมงานสแตนบายในเวียงจันทน์ คอยรายงานสถานะเอกสารให้คุณทราบอย่างโปร่งใสในทุกขั้นตอน
หมายเหตุ: เรายังคงสนับสนุนและเชียร์ให้ทุกคู่ลุยเดินเรื่องด้วยตัวเองฟรีๆ ตามคลิปและ Checklist 7 ระดับของเราอย่างเต็มที่ครับ แต่หากขั้นตอนไหนที่คุณติดข้อจำกัดจริงๆ และอยากเซฟเวลา… ทักมาให้เราช่วยแบ่งเบาภาระได้เลยครับ
ประเมินเอกสารและสอบถามค่าบริการฟรี (ไม่มีค่าใช้จ่าย): ส่งภาพถ่ายเอกสารของคุณเข้ามาให้ทีมงานช่วยตรวจเช็คความถูกต้องเบื้องต้นก่อนได้ที่ไลน์ด้านล่างนี้เลยครับ ยินดีต้อนรับทุกคู่รักครับ!
