Close Menu

    Subscribe to Updates

    Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.

    What's Hot

    ฟอนต์ เวียงชาน (Vienchan)

    พ.ค. 15, 20254 Views

    ฟอนต์ ตุ๊ก (Touk)

    พ.ค. 15, 20252 Views

    ฟอนต์ ติ๊กต๊อก (Tiktok)

    พ.ค. 15, 20254 Views
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
    ลาวสแควร์ลาวสแควร์
    • หน้าแรก
    • ห้องข่าว
    • ศูนย์ข่าวสาร
      • ข้อมูลพื้นฐาน
      • หน่วยงานรัฐ
      • งานราชการ
        • จดทะเบียนสมรส
      • กฎหมาย
        • กฎหมาย ลาว
      • ภาษาไทยลาว
        • ภาษาลาวพื้นฐาน 1
      • ประวัติบุคคล 2 ฝั่งโขง
      • ประวัติศาสตร์
      • สถานที่สำคัญ
      • สถานที่ท่องเที่ยว
      • ภาคเอกชน
      • บริการสาธารณะ
      • กิน เที่ยว ดื่ม ช้อป
    • มีเดีย
      • E-Book
        • E-Book ไทย
        • E-Book ลาว
      • E-Doc
        • E-Doc ไทย
        • E-Doc ลาว
      • E-Form
        • ภาษาไทย
        • ภาษาลาว
      • ฟอนต์ลาว
      • Sketchup
      • รูปภาพ
      • แกลลอรี่
      • วีดีโอ
      • อื่นๆ
    • เกี่ยวกับเรา
      • Projects
        • [2016] Laostar TV
        • [2016] Laostar Journey
        • [2017] Let’s stay navigator
        • [2017] ร้านเฝอหลัก 8
        • [2018] Lao Jetski Inter
        • [2018] สนามมวยห้วยหงส์
        • [2018] Lao offroad 4th
        • [2019] Laoworld PLC
      • Portfolio
        • งานถ่ายรูป
        • Presentation
        • Sketchup
        • Graphic design
      • Team Portfolio
        • Pakae
        • Game
        • Airnoy
        • Anusone
        • Skai
        • Alex
        • Alao
    • ติดต่อเรา
    ลาวสแควร์ลาวสแควร์
    หน้าแรก » ศูนย์ข่าวสาร » ภาษาไทยลาว » ภาษาลาวพื้นฐาน 1 » ภาษาลาวพื้นฐาน 1/06 บทที่ 5-7 (คำนาม, สรรพนาม, กริยา)

    ภาษาลาวพื้นฐาน 1/06 บทที่ 5-7 (คำนาม, สรรพนาม, กริยา)

    พ.ค. 14, 202516 Views
    Facebook Twitter WhatsApp Email Copy Link
    ภาษาลาวพื้นฐาน 1 (LO 101)

    บทที่ 5: คำนาม

    คำนามคืออะไร? คำนามคือคำที่แสดงความหมายถึงบุคคล สัตว์ สิ่งของ สภาพ อาการ และลักษณะ ทั้งนี้รวมถึงสิ่งมีชีวิตที่เป็นรูปธรรม และนามธรรม ตัวอย่างเช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ທ້າວຄຳຫຼາຍ, ທ່ານຄຳຫລາຍ ท้าวคำหลาย, ท่านคำหลาย นายคำหลาย
    ນາງບົວແກ້ວ นางบัวแก้ว นางบัวแก้ว
    ນົກ นก นก
    ງົວ งัว วัว
    ຕຽງ เตียง เตียง
    ຈອກ จอก แก้วน้ำ
    ແກ້ວ แก้ว แก้ว
    ຄວາມສັດຊື່ ความสัตย์ซื่อ ความซื่อสัตย์

    หน้าที่ของคำนาม

    คำนามทำหน้าที่ในประโยคได้หลายหน้าที่คือ

    1. ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค เช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ຄູສີດສອນປື້ມເດັກ คูสีดสอนปื้มเด็ก ครูสอนหนังสือเด็ก
    ແມ່ຮ້າຍລູກ แม่ฮ้ายลูก คุณแม่ดุลูก

    2. ทำหน้าที่เป็นกรรมของประโยค

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ຕຳຫລວດຍິງຜູ້ຮ້າຍ ตำรวจยิงผู้ฮ้าย ตำรวจยิงผู้ร้าย
    ເດັກດື້ຈັບນົກ เด็กดื้อจับนก เด็กซนจับนก

    ในประโยคที่เป็นภาษาเขียน ส่วนมากจะเรียงประธานไว้หน้ากริยา แต่ในบางกรณีอาจจะเรียงกรรมไว้ต้นประโยคได้ ตัวอย่างเช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ກາເຟຮ້ອນຄູກິນມົດແລ້ວ กาเฟฮ้อน คูกินหมดแล้ว กาแฟร้อนครูดื่มหมดแล้ว

    บทที่ 6: คำสรรพนาม

    คำสรรพนามคืออะไร? กล่าวโดยสรุป คำสรรพนามคือคำที่ใช้แทนนาม คำสรรพนามในภาษาลาวมีหลักการใช้ดังนี้

    1. คำสรรพนามที่ใช้แทนตัวผู้พูด เรียกว่า “บุรุษที่ 1”
    2. คำสรรพนามที่ใช้แทนตัวผู้ฟัง เรียกว่า “บุรุษที่ 2”
    3. คำสรรพนามที่ใช้แทนตัวบุคคล หรือสิ่งอื่นใดที่ได้กล่าวถึง เรียกว่า “บุรุษที่ 3”

    สรรพนามใช้แทนบุคคล

    สรรพนามบุรุษที่ 1 ในภาษาลาวมีคำว่า

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ຂ້ອຍ ข้อย ข้อย
    ຂ້ານ້ອຍ ข้าน้อย ข้าน้อย
    ຂ້າພະເຈົ້າ ข้าพะเจ้า ข้าพเจ้า
    ກູ กู กู
    ເຮົາ เฮา เรา

    สรรพนามบุรุษที่ 2 ในภาษาลาวมีคำดังต่อไปนี้

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ເຈົ້າ เจ้า เจ้า
    ທ່ານ ท่าน ท่าน
    ມືງ มึง มึง
    ພະຄຸນເຈົ້າ พะคุณเจ้า พระคุณเจ้า

    สรรพนามบุรุษที่ 3 ในภาษาลาวมีคำดังต่อไปนี้

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ເຂົາ เขา เขา
    ລາວ ลาว ลาว
    ມັນ มัน มัน
    ທ່ານ ท่าน ท่าน
    ເຈົ້າ เจ้า เจ้า

    เครื่องหมายของคำสรรพนาม

    เครื่องหมายของคำสรรพนาม มีพจน์ คือเอกพจน์ และพหูพจน์

    1. เอกพจน์ คำสรรพนามทั้งหมดที่เป็นเอกพจน์ไม่มีเครื่องหมายใดๆ บ่งบอกให้รู้ แต่หากเป็นเอกพจน์อยู่ภายในคำของมันเอง เช่น
    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ຂ້ອຍ ข้อย ข้อย
    ຂ້າພະເຈົ້າ ข้าพะเจ้า ข้าพเจ้า
    ກູ กู กู
    ມືງ มึง มึง
    ໄຜ ไผ ไผ (ใคร)
    ນີ່ นี่ นี่
    ນັ້ນ นั้น นั้น
    ພຸ້ນ พุ้น พุ่น (โน่น)

    2. พหูพจน์ คำสรรพนามที่เป็นพหูพจน์นั้นมี 2 พวกดังนี้

    ก. พวกเป็นพหูพจน์ในตัวของมันเอง เช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ເຮົາ เฮา เรา
    ສູ สู สู
    ສູເຈົ້າ สูเจ้า สูเจ้า
    ເຂົາ เขา เขา
    ກັນ กัน กัน

    ข. จำพวกคำอื่นที่ใช้เป็นพหูพจน์มีคำต่อไปนี้

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ນົກ "ຮ້ອງ" ຍາມເຊົ້າ นก "ฮ้อง" ยามเซ้า นก "ร้อง" นอนเช้า
    ເຂົາ "ຢ້າຍ" ບ່ອນຈອດລົດ เขา "ย้าย" บ่อนจอดรถ เขา"ย้าย" ที่จอดรถ

    บทที่ 7: คำกริยา

    คำกริยาคืออะไร? คำกริยา หมายถึง การกระทำ การแสดงกิริยาอาการ การอยู่ในอาการอย่างใดอย่างหนึ่ง การอยู่ในสภาพอย่างใดอย่างหนึ่ง กล่าวอีกอย่างหนึ่ง กริยา ได้แก่การแสดงอิริยาบถ เช่นการยืน เดิน นั่ง นอน หรือการบิน การดำน้ำ การกระโดดโลดเต้น การร้องไห้ การดีใจ เป็นต้น ตัวอย่างเช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ນົກ "ຮ້ອງ" ຍາມເຊົ້າ นก "ฮ้อง" ยามเซ้า นก "ร้อง" นอนเช้า
    ເຂົາ "ຢ້າຍ" ບ່ອນຈອດລົດ เขา "ย้าย" บ่อนจอดรถ เขา"ย้าย" ที่จอดรถ

    คำที่อยู่ในเครื่องหมายคำพูด แสดงความหมายว่า “กระทำ”

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ຜູ້ເຖົ້າ "ເຫນື່ອຍ" ผู้เถ้า "เหนื่อย" คุณตา "เหนื่อย"
    ປ້າ "ເປັນເຈັບ" ป้า "เป็นเจ็บ" คุณป้า "ป่วย"

    คำที่อยู่ในเครื่องหมายคำพูด แสดงความหมายว่า “มีอาการ”

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ໝາກໄມ້ເຫ່ຍ "ກະຕ່າຍັງຢູ່" หมากไม้เหี่ย "กะต้ายังอยู่" ผลไม้หาย "ตะกร้ายังอยู่"
    ມື້ວານໄຜ "ບໍ່ມາແຫນ່" มื้วานไผ "บ่อมาแหน่" เมื่อวานใคร "ขาดบ้าง"

    หมายเหตุ: คำที่อยู่ในเครื่องหมายคำพูด แสดงความหมายว่า “อยู่ในสภาพ”

    หน้าที่ของคำกริยา

    คำกริยาทำหน้าที่เป็นตัวแสดงของประโยค เป็นหน้าที่สำคัญที่สุด เพราะประโยคโดยทั่วไปจะถูกแบ่งออกเป็น 2 ภาค คือภาคประธาน และภาคแสดง ตัวแสดงของภาคแสดงเกี่ยวเนื่องโดยตรงกับตัวประธานของประโยค ตัวอย่างเช่น

    คำอ่านภาษาลาว คำอ่านภาษาไทย คำแปลภาษาไทย
    ເຕົ່າຍ່າງຊ້າ เต่าย่างซ้า เต่าเดินช้า
    ລົດແລ່ນໄວ รถแล่นไว รถวิ่งไว
    ເຈົ້າເວົ້າດີ เจ้าเว่าดี คุณพูดดี
    ທ່ານກິນແລ້ວ ท่านกินแล้ว ท่านรับประทานแล้ว
    ຂ້ອຍຢ່າງໄປຕະຫລາດ ข้อยย่างไปตะหลาด ข้าพเจ้าเดินไปตลาด
    ภาษาลาวพื้นฐาน LO-101 เรียนภาษาลาว
    Share. Facebook Twitter Email WhatsApp Copy Link

    โพสต์ ที่เกี่ยวข้อง

    ภาษาลาวพื้นฐาน 1/11 บทที่ 8/5 (ฝึกสนทนา: การซื้อของ)

    พ.ค. 15, 20251 Views

    ภาษาลาวพื้นฐาน 1/10 บทที่ 8/4 (ฝึกสนทนา: การบอกเวลา)

    พ.ค. 15, 20253 Views

    ภาษาลาวพื้นฐาน 1/9 บทที่ 8/3 (ฝึกสนทนา: การเดินทาง)

    พ.ค. 15, 20254 Views

    บทความที่มีผู้อ่านในรอบ 30 วัน

    ฟอนต์ โนโต ซานส์ ลาว (Noto Sans Lao)

    ธ.ค. 1, 2023108 Views

    ฟอนต์ เพ็ดซะราด (Phetsarath)

    ธ.ค. 1, 202338 Views

    [EP-06] การขอหนังสือรับรองความประพฤติ เพื่อสมรสกับคนต่างชาติ

    มี.ค. 6, 202533 Views

    [EP-04] เอกสารฝ่ายคนไทย ที่ใช้จดทะเบียนสมรสไทย-ลาว มีอะไรบ้าง?

    มี.ค. 4, 202533 Views

    ประเทศลาว มีกี่ภาค แต่ละภาคมีแขวงไหนบ้าง?

    เม.ย. 25, 202530 Views
    1 2 3 … 74 Next

    เว็บแหล่งข้อมูล ข่าวสารต่างๆ ด้านเศรษฐกิจ สังคม ชีวิตความเป็นอยู่ สำหรับคนไทยใช้ชีวิตอยู่ใน สปป.ลาว และคนลาวที่อาศัยอยู่ในประเทศไทย

    Facebook X (Twitter) YouTube WhatsApp
    โพสต์ล่าสุด

    ฟอนต์ เวียงชาน (Vienchan)

    พ.ค. 15, 20254 Views

    ฟอนต์ ตุ๊ก (Touk)

    พ.ค. 15, 20252 Views

    ฟอนต์ ติ๊กต๊อก (Tiktok)

    พ.ค. 15, 20254 Views
    โพสต์ยอดนิยม

    เพลงชาติประเทศไทย พร้อมเนื้อร้องแปลภาษาไทย เป็นภาษาลาว (คาราโอเกะ)

    พ.ค. 19, 20245,755 Views

    เพลงชาติประเทศลาว พร้อมเนื้อร้องแปลภาษาลาว เป็นภาษาไทย (คาราโอเกะ)

    ธ.ค. 6, 20235,559 Views

    เทศกาลบุญกินเจียง 2019 งานประเพณีของชนเผ่าม้ง ที่หลัก 10 นครหลวงเวียงจันทน์

    ธ.ค. 9, 20183,820 Views

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    Go to mobile version